✦ 카테고리 소개
- 가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 영문법과 어휘를 함께 키우기 위한 영어공부 기록입니다. 본 글은 Douay–Rheims Bible(DRB) 구절을 바탕으로 학습용 한국어 풀이(의역), 문장 구조/문법 포인트, 핵심 단어 정리, 짧은 묵상을 함께 정리했습니다.

창세기 18장 영어 필사 시리즈 안내
이 페이지는 창세기 18장 전체 흐름을 “반복 공식은 묶고, 포인트 절은 깊게” 읽기 위해 만든 목차입니다. 18장은 ‘환대’로 열리고, ‘약속’으로 심장을 치고, ‘심판의 공개’로 방향을 틀며, 마지막엔 ‘중재의 숫자 사다리’로 긴장감을 끌어올립니다. 같은 구조가 반복되는 구간(특히 18:24–32)은 공식으로 묶어 읽어야 문장이 가진 힘이 살아납니다.
창세기 18장 전체 흐름 한 줄 요약
18:1–8 : 방문과 환대 — **장면 프레임(문간/한낮) + 동사 연쇄(ran/took/gave)**로 섬김을 보여 줌
18:9–15 : 약속과 웃음 — Where is Sara? → shall have a son → denied/afraid → Nay로 내면이 드러남
18:16–21 : 공개와 확인 — Shall I hide…? → I know… that… → go down and see whether로 ‘절차의 언어’가 등장
18:22–33 : 중재와 종결 — drawing nigh → just/wicked 대비 → If I find… I will spare… 반복 후 returned to his place로 닫힘
구절별 목차 (Genesis 18)
▸ 창세기 18:1–2 — 방문의 시작: “한낮의 문간”이 무대가 되다
Genesis 18:1 — “in the very heat of the day”
And the Lord appeared… / as he was sitting… / at the door… / in the very heat…
→ 전치사(in/as/at/in)가 연속으로 장면 좌표를 먼저 박습니다. was sitting(지속 상태) 위에 appeared(단발 사건)가 얹히며 “일상의 한복판에 들어오는 방문”이 됩니다. 18:2는 lifted up his eyes / saw / ran / adored의 동사 연쇄로 속도감을 더하므로, 대표 절은 18:1로 잡고 18:2는 장면 확장으로 묶는 편이 리듬이 좋습니다.
▸ 창세기 18:3–5 — 환대의 요청: 조건문처럼 보이지만 실제는 공손한 초대
Genesis 18:3 — “if I have found favour in thy sight”
if I have found favour… / pass not away… / from thy servant
→ if는 ‘조건’이라기보다 정중한 우회 요청입니다. pass not away는 부정 명령이지만 공격이 아니라 간청의 예절로 들립니다. 18:4–5는 little water / rest / morsel of bread가 환대 템플릿으로 이어지니, 대표 절을 18:3으로 두고 나머지는 구성 요소로 묶어 정리하기 좋습니다.
▸ 창세기 18:6–8 — 준비 동작 나열: 섬김은 형용사보다 동사로 드러난다
Genesis 18:7 — “he himself ran… and made haste”
he himself ran… / took… / gave… / who made haste…
→ he himself가 ‘직접성’을 강조하고, ran–took–gave–made haste가 섬김의 속도를 문장으로 보여 줍니다. 18:6–8은 레시피처럼 보일 수 있어 절마다 쪼개기보다 “동사 리듬” 한 묶음으로 읽는 편이 집중이 됩니다.
▸ 창세기 18:9–12 — 질문이 약속을 호출하다: 사라는 ‘안쪽’에서 듣고 웃는다
Genesis 18:9 — “Where is Sara thy wife?”
when they had eaten… / Where is…? / Lo, she is in the tent
→ had eaten(과거완료)가 장면을 정리한 뒤 질문이 들어옵니다. Where is…? 는 정보 질문처럼 보이지만 사실상 대화의 표적 지정입니다. tent(안쪽/가림)의 공간이 이후 “숨은 웃음”과 연결되니, 9–12는 질문→반응의 흐름으로 묶어 읽는 게 자연스럽습니다. (18:10은 약속의 핵심이라 단독 심화로 빼는 운영이 좋습니다.)
▸ 창세기 18:10 — 약속의 엔진: 미래형이 현실을 끌어당긴다
Genesis 18:10 — “I will return… Sara… shall have a son”
I will return and come… / at this time… / shall have a son / laughed behind the door
→ will + 동사 병렬(return and come)이 약속의 확실성을 두 번 찍고, shall이 ‘예상’이 아니라 선포처럼 들리게 합니다. behind the door가 반응의 위치를 지정하며, 웃음을 단순 감정이 아니라 숨김/두려움의 동작으로 바꿉니다.
▸ 창세기 18:13–15 — 웃음 논쟁: 부정은 두려움에서 나오고, 진실은 짧게 확정된다
Genesis 18:15 — “Sara denied… for she was afraid… Nay”
denied / I did not laugh / for she was afraid / Nay… thou didst laugh
→ denied가 말의 성격을 먼저 규정합니다. for she was afraid가 붙으며 ‘거짓/진실’ 싸움이 아니라 노출의 공포가 드러납니다. Nay는 설명이 아니라 판정의 단어로, 길게 말하지 않고도 결론을 박습니다.
▸ 창세기 18:16–19 — 공개의 이유: “For I know that…” 책임이 문장으로 굳어진다
Genesis 18:19 — “he will command… to keep… and do…”
For I know that… / will command… / to keep… / and do… / that… may bring to effect…
→ For가 이유를 열고, that절이 길게 매달리며 ‘아브라함이 어떤 사람인가’를 문장 구조로 보여 줍니다. keep(지키다)와 do(행하다)가 병렬로 서서 “규범+실행”이 함께 들립니다. 소돔 이야기로 넘어가기 직전, 이 절이 관계와 책임을 먼저 세웁니다.
▸ 창세기 18:20–21 — 심판의 언어가 절차를 갖추다: “go down and see whether”
Genesis 18:21 — “whether… according to the cry… or whether it be not so”
go down and see / whether… have done / according to the cry / or whether… not so / that I may know
→ whether가 결론을 미루고 확인을 우선합니다. according to가 기준을 세워 판단을 자의가 아니라 절차로 들리게 합니다. “혹시 아니라면”을 문장에 남겨 두는 균형이 이 구간의 톤을 결정합니다.
▸ 창세기 18:22–23 — 중재의 첫 걸음: “drawing nigh” 가까이 가는 동사가 기도다
Genesis 18:23 — “Wilt thou destroy the just with the wicked?”
drawing nigh / Wilt thou…? / the just / the wicked
→ 질문 전에 drawing nigh가 먼저 나와, 말이 논쟁이 아니라 위험을 감수한 접근처럼 들립니다. the just / the wicked가 범주 언어로 서서, 중재가 감정이 아니라 원칙의 문제로 올라갑니다.
▸ 창세기 18:24–32 — 숫자 사다리: 반복 공식이 자비의 규칙을 드러낸다
Genesis 18:26 — “If I find… I will spare… for their sake”
If I find… / I will spare / the whole place / for their sake
→ 이 단락은 숫자만 바뀌고 문장 뼈대가 반복됩니다(50→45→40→30→20→10). 그래서 절마다 쪼개기보다 대표 절(18:26)을 중심으로 공식을 잡고, 나머지는 “완충 표현(be not angry… yet once)”과 함께 묶어 읽어야 힘이 살아납니다. 조건문 if가 심판의 문이 아니라 자비의 문으로 기능하는 것이 포인트입니다.
▸ 창세기 18:33 — 종결 공식: 말이 멎고, 자리로 돌아간다
Genesis 18:33 — “after he had left speaking… returned to his place”
departed / after he had left speaking / returned to his place
→ after + 과거완료가 “대화가 끝난 뒤”를 질서 있게 정리합니다. returned to his place는 물리적 위치이면서도 ‘삶의 자리’라는 여운을 남겨, 긴 중재 뒤의 침묵을 독자에게 건넵니다.
※ 본문에 인용된 영어 성경 구절은 공공영역(Public Domain)으로 안내되는 DRB 텍스트를 기준으로 사용합니다. 공공영역/이용조건은 국가·관할에 따라 다를 수 있어 필요시 확인을 권장합니다.
텍스트 권리 안내: Project Gutenberg / eBible.org(Douay-Rheims 1899)
'성경 영어 필사 Bible Study' 카테고리의 다른 글
| 📘 Genesis 19:1 영어 필사 — 성문에서 시작된 ‘맞이함’의 선택 (0) | 2026.03.03 |
|---|---|
| 📘 Genesis 18:33 영어 필사 — “returned to his place” 끝맺음의 문법, 침묵의 여운 (1) | 2026.03.03 |
| 📘 Genesis 18:26 영어 필사 — “If I find” 숫자 사다리의 반복 공식 (0) | 2026.03.03 |
| 📘 Genesis 18:23 영어 필사 — “drawing nigh” 중재는 가까이 가는 동사에서 시작된다 (0) | 2026.03.02 |
| 📘 Genesis 18:20-21 영어 필사 — “I will go down” 하느님의 ‘확인’ 언어 (1) | 2026.03.02 |