✦ 카테고리 소개
- 가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 영문법과 어휘를 함께 키우기 위한 영어공부 기록입니다. 본 글은 Douay–Rheims Bible(DRB) 구절을 바탕으로 학습용 한국어 풀이(의역), 문장 구조/문법 포인트, 핵심 단어 정리, 짧은 묵상을 함께 정리했습니다.

묶어서 정리/생략 사유: 19:1–3은 “도착(1)→초대와 거절/재초대(2)→집으로 들여 잔치(3)”가 한 장면으로 완결됩니다. 같은 ‘환대 문형’이 연속되므로, 본문 필사는 1절에 고정하고 2–3절은 해설·묵상에서 핵심 표현만 묶어 다룹니다.
✦ 영어 성경 (Douay–Rheims Bible)
Genesis 19:1
And the two angels came to Sodom in the evening, and Lot was sitting in the gate of the city. And seeing them, he rose up and went to meet them: and worshipped prostrate to the ground,
✦ 한국어 의역 (창세기 19:1)
“저녁 무렵 두 천사가 소돔에 이르렀고, 롯은 도시의 성문에 앉아 있었다. 그가 그들을 보고는 일어나 맞으러 나아가, 땅에 엎드려 깊이 예를 갖추었다.”
✦ 영문법 해설
- And로 이어지는 사건 리듬: 한 절 안에 And가 반복되며 장면이 ‘컷 편집’처럼 이어집니다. 이야기가 느슨하게 설명되는 대신, 행동이 차례대로 찍히는 효과가 납니다.
- came / was sitting의 대비: came은 사건(도착)을, was sitting은 배경(그때 롯의 상태)을 세웁니다. 움직이는 동사와 ‘지속 상태’가 겹치며 “바로 그때”의 현장감을 만듭니다.
- in the evening의 시간 부사구: 시간 정보는 단순 배경이 아니라 긴장 장치가 됩니다. 저녁은 문을 닫고 숨는 시간인데, 오히려 ‘만남’이 시작됩니다.
- And seeing them의 분사구문: seeing은 “보고 나서”라는 순서를 자연스럽게 압축합니다. ‘그가 본 것’이 즉각 ‘그의 행동’을 끌어냅니다.
- rose up and went to meet의 동사 병렬: rose up(일어섬)과 went to meet(맞으러 감)이 붙으며 결단의 속도가 생깁니다. 말보다 동사가 먼저 나오는 인물로 롯이 소개됩니다.
- worshipped prostrate to the ground의 강조: worshipped에 prostrate(엎드린 채)와 to the ground(땅에)까지 덧붙여 ‘예의의 깊이’를 과하게 확정합니다. 단순 인사보다 ‘상대의 무게’를 인정하는 자세를 문장 자체가 보여줍니다.
✦ 영어 학습 포인트 심화
- 장면 묘사에 강한 ‘동사 연쇄’ 쓰기: came–was sitting–seeing–rose up–went–worshipped처럼 동사로만 장면을 세우는 방식은 서술형 글쓰기에도 바로 쓰입니다. 영어로 이야기할 때 “I saw…, so I stood up and went…” 같은 연결이 자연스럽게 나옵니다.
- 배경(상태) vs 사건(행동) 구분하기: was sitting 같은 진행/상태는 ‘그때의 자리’를 만들고, came 같은 단순과거는 ‘변화’를 일으킵니다. 영어로 서사형 문장을 쓰면 긴 문장도 구조가 분명해집니다.
- 분사구문을 ‘원인·계기’로 쓰기: And seeing them은 “그걸 보고”라는 계기를 짧게 처리합니다. 일상영어에서도 “Seeing you here, I…”처럼 자연스럽게 시작할 수 있습니다.
- 예의/존중의 어휘 뉘앙스: worship은 종교적 의미가 강하지만, 고어/성경 문맥에서는 ‘경외를 담은 예’의 영역까지 넓어집니다. 현대 영어로는 respect, bow, pay homage 같은 표현으로 상황에 맞게 옮기는 감각이 필요합니다.
✦ 표현 확장 · 말하기 연습
패턴 5개
- As + 시간/상황, S + V
- Seeing + 목적어, S + V
- S rose up and went to ~
- S was sitting/standing + 장소
- S bowed low / fell face down
예문 10 문장
- As evening fell, I headed home.
- As the meeting ended, she walked straight to him.
- Seeing the guest at the door, he smiled first.
- Seeing your message, I called right away.
- I rose up and went to meet my teacher.
- She rose up and went to greet the newcomers.
- He was sitting by the window, waiting quietly.
- They were standing at the gate of the building.
- He bowed low to show respect.
- She fell face down in gratitude.
미니 대화 (4줄)
A: I saw you at the gate—were you waiting long?
B: Not really. Seeing you, I stood up right away.
A: Thanks for coming out to meet me.
B: Of course. I wanted to show respect.
✦ 단어 풀이
| angels | 명사 | ‘전령/사자’의 무게 | 방문·경고·구원의 매개로 등장 |
| came | 동사 | 사건의 시작, 도착 | 장면 전환을 여는 기본 동사 |
| evening | 명사 | 어둠/마감의 시간대 | 긴장·심판·은밀함과 자주 결합 |
| gate | 명사 | 성문, 공적 공간 | 재판/거래/만남이 이뤄지는 자리 |
| city | 명사 | 공동체, 체제 | ‘도시의 문화’가 인물 윤리를 압박 |
| seeing | 동명사/분사 | 계기, 즉각 반응 | “보고→행동”을 압축하는 장치 |
| rose up | 동사구 | 결단, 즉시성 | 앉아있던 상태를 끊고 행동으로 |
| meet | 동사 | 맞이하다, 마주하다 | 환대/대치 둘 다 가능한 중립 동사 |
| worshipped | 동사 | 경외의 예 | 존중이 ‘행동’으로 표현됨 |
| prostrate | 형용사/부사적 | 완전히 엎드린 | 격식을 넘는 낮춤의 표현 |
✦ 묵상 (언어 관점 보강)
이 절은 “무슨 일이 있었는지”보다 “어떤 동사가 먼저 나오느냐”로 롯을 소개합니다. was sitting은 단순한 자세가 아니라, 롯이 ‘성문’이라는 공개 공간에 놓여 있음을 고정합니다. 그 위에 came가 덮이며, 외부에서 온 방문이 그의 일상을 흔듭니다. 이어지는 seeing은 원인·계기를 짧게 잡아 주는데, 여기서 중요한 건 ‘설명’이 아니라 ‘반응’입니다. 그는 말을 길게 하지 않고 rose up으로 일어납니다. 앉아 있던 상태를 끊는 이 동사는 내적 결정을 바깥으로 번역해 줍니다. 그리고 went to meet로 몸이 먼저 움직이는데, 언어가 아니라 방향이 선택을 드러냅니다. 마지막의 worshipped prostrate to the ground는 과장에 가까운 중첩(엎드려/땅에)을 통해 강조를 만듭니다. 강조는 감정의 크기를 숫자처럼 적지 않고, 단어를 더 붙여서 체감하게 합니다. 또한 이 절에는 부정(not)이 없는데, 부정이 없는 문장은 “망설임이 문장에 남지 않는다”는 인상을 줍니다. 시제도 대부분 단순과거로, 행동이 끊기지 않고 진행됩니다. 결국 언어가 말하는 건 “도시가 어떤 곳인지”보다 “그곳에서 한 사람이 어떤 동사를 선택했는지”입니다. 성문은 위험과 판단이 오가는 장소인데, 롯은 그 자리에서 ‘맞이함’의 동사를 먼저 선택합니다. 이 작은 선택이 뒤 절들에서 ‘보호’와 ‘탈출’의 문법으로 이어진다는 점이, 장 전체를 읽을 때 언어적으로도 선명해집니다.
※ 본문에 인용된 영어 성경 구절은 공공영역(Public Domain)으로 안내되는 DRB 텍스트를 기준으로 사용합니다. 공공영역/이용조건은 국가·관할에 따라 다를 수 있어 필요시 확인을 권장합니다.
텍스트 권리 안내: Project Gutenberg / eBible.org(Douay-Rheims 1899)
'성경 영어 필사 Bible Study' 카테고리의 다른 글
| 📘 창세기 18장 영어 필사 목차 — Genesis 18 정리 (1) | 2026.03.03 |
|---|---|
| 📘 Genesis 18:33 영어 필사 — “returned to his place” 끝맺음의 문법, 침묵의 여운 (1) | 2026.03.03 |
| 📘 Genesis 18:26 영어 필사 — “If I find” 숫자 사다리의 반복 공식 (0) | 2026.03.03 |
| 📘 Genesis 18:23 영어 필사 — “drawing nigh” 중재는 가까이 가는 동사에서 시작된다 (0) | 2026.03.02 |
| 📘 Genesis 18:20-21 영어 필사 — “I will go down” 하느님의 ‘확인’ 언어 (1) | 2026.03.02 |