✦ 카테고리 소개
가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 자연스럽게 영문법과 어휘력을 함께 키우기 위한 학습 공간입니다. 영어 성경은 Douay–Rheims Bible(DRB)을 사용하며, 각 구절을 한국어 의역과 함께 문장 구조, 문법 포인트, 단어 풀이, 묵상까지 통합적으로 정리하여 누구나 성경과 영어를 동시에 공부할 수 있도록 구성했습니다.

✦ 영어 성경 (Douay–Rheims Bible)
Genesis 4:18
And Henoch begot Irad, and Irad begot Maviael, and Maviael begot Mathusael, and Mathusael begot Lamech:
✦ 한국어 의역 (창세기 4:18)
“에녹이 이랏을 낳고, 아랏이 므후야엘을 낳고, 므후야엘이 므투사엘을 낳고, 므투사엘이 라멕을 낳았다.”
✦ 영문법 해설
- begot (고전 계보 동사)
begot은 ‘낳다/생기게 하다’의 고전적 서술이다. 사건을 감정으로 말하지 않고, 흐름으로 기록한다. - and의 연쇄 (리듬형 계보)
and가 끊임없이 이어져, 이름들이 한 줄로 흘러간다. 문장이 숨을 길게 가져가며 “시간의 강”을 만든다. - 고유명사 나열의 효과
뜻을 모르는 이름이어도, 나열 자체가 ‘존재의 흔적’을 만든다. 이름은 사라지기 전에 한 번 더 불린다. - 동일 패턴 반복 (문장 틀의 고정)
A begot B, and B begot C… 구조가 반복되며 변형을 거의 주지 않는다. 단조로움이 오히려 역사 기록의 신뢰감을 준다. - 콜론(:)으로 끝남
문장이 콜론으로 끝나며 다음 이야기를 예고한다. 계보는 끝이 아니라 ‘다음 장면으로 가는 문’이다. - 주어의 이동 (세대의 이동)
주어가 계속 바뀐다: Henoch → Irad → Maviael… 문법이 세대교체를 시각화한다.
✦ (짧은 절 보강) 질문의 화용론
왜 이렇게 이름만 적을까? 삶의 드라마가 없어 보여도, 성경은 “죄의 이야기도 세대를 타고 이어진다”는 사실을 조용히 남긴다. 이름의 나열은 무관심이 아니라 경고일 수 있다.
✦ (짧은 절 보강) 고어 문형 포인트
begot은 현대 영어에선 거의 쓰이지 않는다. 현대식이라면 fathered 혹은 had a son named 같은 표현이 더 자연스럽다. 하지만 고어 동사는 ‘성경적 리듬’을 유지한다.
✦ (짧은 절 보강) 대체 표현 5개
- Henoch fathered Irad.
- Irad had a son named Maviael.
- Maviael became the father of Mathusael.
- Mathusael’s son was Lamech.
- The line continued from Henoch to Lamech.
✦ 영어 학습 포인트 심화
- 반복 패턴은 암기가 아니라 ‘리듬’으로 익히면 된다
계보 문장은 뜻을 다 아는 것보다 리듬을 타는 게 중요하다. A begot B 패턴을 몸에 익히면, 성경 내 계보 구절을 훨씬 편하게 읽게 된다. - 고유명사는 발음 자체가 학습이 된다
Irad, Maviael 같은 이름은 입이 어색하지만, 소리 내어 읽으면 영어 발음 근육이 확장된다. 의미를 몰라도 리듬을 살려 읽는 연습이 도움이 된다. - 콜론은 ‘다음 장면’을 여는 문장부호다
계보가 콜론으로 끝나는 건 “이름이 곧 사건으로 이어진다”는 암시다. 영어 글쓰기에서도 콜론은 설명/전개/예고에 강하다. - 단조로움이 주는 메시지를 놓치지 않기
드라마 없는 문장은 “삶이 계속된다”는 사실을 강조한다. 죄의 결과가 개인에서 끝나지 않고, 계보로 번질 수 있음을 언어가 보여 준다.
✦ 표현 확장 · 말하기 연습
패턴 1) A begot B. / A fathered B.
패턴 2) The line continued.
패턴 3) Generation after generation, ~
패턴 4) Names pass, but choices remain.
패턴 5) Let’s trace it back to ~.
예문 10 문장
- He fathered a son named Irad.
- The family line continued.
- Generation after generation, the story grows.
- Generation after generation, habits get repeated.
- Names pass, but choices remain.
- Names change, but the heart still matters.
- Let’s trace it back to the beginning.
- Let’s trace it back to that decision.
- One choice can shape a line.
- One repentance can reshape a line.
미니 대화 (4줄)
A: It’s just a list of names.
B: Or it’s a map of consequences.
A: What do you mean?
B: Choices don’t stay single—they travel through generations.
✦ 단어 풀이
| begot | 동사 | 고어: 낳다/이어지다 | 계보 기록의 핵심 동사 |
| line | 명사 | 혈통/계보 | 흐름·연결 |
| generation | 명사 | 세대 | 시간의 단위 |
| name | 명사 | 이름/기억 | 존재의 흔적 |
| continued | 동사 | 계속되다 | 이야기의 지속 |
| fathered | 동사 | (현대) 아버지가 되다 | begot의 현대 대체 |
| trace | 동사 | 추적하다 | 계보/원인 추적 |
| colon (:) | 명사 | 콜론 | 다음 전개를 여는 문장부호 |
✦ 묵상 (언어 관점 보강)
계보는 감정을 설명하지 않는다. 대신 begot이라는 단어를 반복해 시간의 물결을 만든다. 문법이 단조로운 만큼, 메시지는 더 냉정하게 남는다: 삶은 이어지고, 죄도 이어질 수 있다. 주어가 계속 바뀌는 구조는 세대가 바뀌는 것을 눈으로 보게 한다. 부정도, 강조도 거의 없는데, 그래서 더 무섭다. 아무 말 없이 흘러가는 것—그게 습관이고, 그게 전통이 되기도 한다. 콜론으로 끝난 문장은 “여기서 멈추지 않는다”는 예고다.
또 한편으로, 이름이 불린다는 사실 자체가 은총처럼 느껴지기도 한다. 성경은 지나간 사람을 ‘무명’으로 두지 않고 이름으로 남긴다. 언어는 한 사람의 존재를 기억하게 한다. 그리고 그 기억은 질문이 된다. “나는 어떤 동사를 반복하며 살고 있는가?” “내 삶의 계보는 어떤 단어로 이어지고 있는가?” 이 짧은 절은 말이 적어서, 오히려 내 말이 더 많이 드러난다.
'성경 영어 필사 Bible Study' 카테고리의 다른 글
| 📘 Genesis 4:20 영어 필사 — “father of such as dwell”의 시작: 삶의 방식이 ‘직업’이 되다 (0) | 2025.12.28 |
|---|---|
| 📘 Genesis 4:19 영어 필사 — “two wives”의 짧은 선언, 관계의 방향을 틀다 (0) | 2025.12.28 |
| 📘 Genesis 4:17 영어 필사 — “built a city”의 역설: 방랑자가 세우는 정착의 모양 (0) | 2025.12.28 |
| 📘 Genesis 4:16 영어 필사 — “went out”의 한 걸음: 얼굴에서 멀어지는 문장 (0) | 2025.12.27 |
| 📘 Genesis 4:15 영어 필사 — “No”로 시작되는 보호: 표식과 경계의 문장 (0) | 2025.12.27 |