✦ 카테고리 소개
가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 자연스럽게 영문법과 어휘력을 함께 키우기 위한 학습 공간입니다. 영어 성경은 Douay–Rheims Bible(DRB)을 사용하며, 각 구절을 한국어 의역과 함께 문장 구조, 문법 포인트, 단어 풀이, 묵상까지 통합적으로 정리하여 누구나 성경과 영어를 동시에 공부할 수 있도록 구성했습니다.

✦ 영어 성경 (Douay–Rheims Bible)
Genesis 9:15
And I will remember my covenant with you, and with every living soul that beareth flesh: and there shall no more be waters of a flood to destroy all flesh.
✦ 한국어 의역 (창세기 9:15)
“나는 너희와 맺은 내 언약을 기억하겠다. 또한 육체를 지닌 모든 살아 있는 존재와의 언약도 기억하겠다. 그리고 홍수의 물이 다시는 모든 생명을 멸망시키는 일이 없을 것이다.”
✦ 영문법 해설
- I will remember (의지의 미래 + 관계 동사)
remember는 감정이 아니라 관계를 유지하는 동사입니다. will이 붙으면서 “잊지 않겠다”가 아니라 “계속 기억하겠다”의 약속이 됩니다. - my covenant (my + 핵심 명사)
언약이 인간의 결심이 아니라 하느님의 소유로 다시 고정됩니다. 같은 covenant라도 my가 붙으면 책임이 명확해져요. - with you / and with every living soul… (with의 확장 반복)
with가 반복되며 대상이 넓어집니다. 개인(you)에서 생명 전체(every living soul)로 뻗어, 언약이 공동체적임을 문법으로 보여 줍니다. - that beareth flesh (관계절 + 고어 동사 beareth)
beareth는 bears의 고어형으로, ‘지닌다/짊어진다’의 느낌이 살아 있습니다. living soul을 다시 정의해 “육체를 지닌 생명”으로 범위를 붙잡아요. - 콜론(:)으로 전환—기억에서 결과로
콜론은 “기억”의 선언을 “재난의 중단”으로 연결합니다. 문장부호 하나로 약속의 결과를 붙여, 논리 흐름이 선명해집니다. - there shall no more be (존재 자체를 부정하는 틀)
not…anymore보다 더 단단한 부정입니다. “홍수의 물이 존재하지 않을 것”처럼 들리며, 두려움의 재발을 문법으로 닫아 버립니다. - to destroy all flesh (to부정사로 결과/목적 요약)
홍수의 물이 ‘무엇을 하려고’가 아니라 ‘무엇을 초래했는지’를 요약합니다. destroy와 all flesh가 붙어, 파괴의 범위를 끝까지 넓혀 보여 줍니다.
✦ 영어 학습 포인트 심화
- remember는 ‘머리로 떠올리기’보다 ‘관계를 유지하기’
성경 문맥에서 remember는 단순 회상이 아니라 “약속을 실행선 위에 올려두는 것”에 가깝습니다. 그래서 기억은 감정이 아니라 행동으로 이어지는 단어가 됩니다. 일상에서도 I’ll remember can mean “I’ll take care of it”로 확장될 때가 있어요. - beareth 같은 고어형은 ‘리듬’으로 익히기
beareth= bears로 치환하면 뜻은 쉬워집니다. 하지만 원형을 소리 내어 읽으면 문장에 낭독 리듬이 붙습니다. 필사 프로젝트라면 이 리듬이 오히려 강점이 됩니다. - there shall no more be는 강한 안전장치 문장
존재 구문(there be)을 부정하면, 사건이 아니라 ‘가능성의 자리’가 닫힙니다. 그래서 읽는 사람은 사건을 두려워하기보다, 가능성이 봉인되었다는 느낌을 받아요. 영어 글쓰기에서도 “There will be no more…”는 강한 선언으로 유용합니다. - all flesh의 포괄성
flesh가 인간만이 아니라 생명 전체를 가리키는 폭을 가지면, 문장이 더 크게 들립니다. 단어 하나가 윤리적 시야를 넓히는 경험을 하게 됩니다.
✦ 표현 확장 · 말하기 연습
패턴 1) I will remember + 약속/말/이름
패턴 2) with you / with every + 명사
패턴 3) that + 동사(정의/조건 관계절)
패턴 4) There shall be no more + 명사
패턴 5) to destroy / to waste (결과를 요약하는 to부정사)
예문 10문장
- I will remember the promise I made, even when it costs me.
- I stand with you, and with everyone who feels alone.
- I trust people that keep their word quietly.
- There shall be no more shouting in this house tonight.
- Don’t use words to destroy what you can heal.
- I will remember your kindness on my hardest day.
- We will walk with every living soul we meet—gently.
- She’s the kind of person that carries peace.
- There shall be no more delays; we start now.
- Anger can destroy all trust in minutes.
미니 대화 (4줄)
A: “I will remember” sounds simple, but heavy.
B: Because remembering here means keeping the covenant active.
A: And the verse shuts the door with “no more.”
B: A promise that doesn’t just soothe—it secures.
✦ 단어 풀이
| remember | 동사 | 기억하다/지키다 | 약속을 계속 살아 있게 |
| covenant | 명사 | 언약 | 관계를 묶는 약속 |
| living | 형용사 | 살아 있는 | 생명성 강조 |
| soul | 명사 | 존재/생명 | 포괄적 생명 표현 |
| beareth | 동사(고어) | 지니다/짊어지다 | 육체를 가진 생명 |
| flesh | 명사 | 육체/생명 | 범위를 넓히는 단어 |
| flood | 명사 | 홍수 | 파괴의 기억 |
| destroy | 동사 | 멸하다/파괴하다 | 두려움의 핵심 동사 |
✦ 묵상 (언어 관점 보강)
이 절에서 가장 따뜻한 단어는 remember인데, 놀랍게도 감상적이지 않습니다. I will remember는 미래형이지만, 흔들리는 미래가 아니라 지속의 약속입니다. 단어 선택이 보여 주는 것은 “기억=관계의 유지”입니다. 인간의 기억은 종종 흐려지지만, 이 문장은 기억을 ‘의지’로 만들어 버립니다. my covenant의 my는 언약의 주체를 고정해, 내 쪽에서 지키는 약속이 아니라 “주어진 약속” 위에 기대게 합니다.
또한 with가 반복되면서 대상이 넓어지는 흐름이 좋습니다. you에서 멈추지 않고 every living soul로 가는 문법은, 위로가 개인에게 갇히지 않게 합니다. that beareth flesh는 고어형 덕분에 오히려 무게가 생깁니다. 육체를 ‘지닌’ 생명—가벼운 존재가 아니라, 삶을 짊어진 존재처럼 들립니다. 콜론 뒤의 there shall no more be는 존재 자체를 부정해 두려움을 봉인합니다. 부정문인데도 차갑지 않은 이유는, 부정의 목적이 억압이 아니라 보호이기 때문입니다.
그리고 마지막의 to destroy all flesh는 파괴의 범위를 크게 보여 주면서도, 그 범위가 다시는 반복되지 않게 하겠다는 선언으로 이어집니다. 오늘 내 언어도 기억을 이렇게 사용하고 싶습니다. 누군가의 말을 “기억해 줄게”라고 말할 때, 단지 떠올리겠다는 의미가 아니라 지키겠다는 의미가 되도록. 문장 속 시제와 부정, 그리고 범위를 넓히는 every 같은 단어들이, 결국 삶을 안전하게 만드는 울타리처럼 작동한다는 것을 다시 배우게 됩니다.
'성경 영어 필사 Bible Study' 카테고리의 다른 글
| 📘 Genesis 9:16 영어 필사 — “I shall see it” 표식은 인간의 눈뿐 아니라 하느님의 시선에도 걸린다 (0) | 2026.01.21 |
|---|---|
| 📘 Genesis 9:14 영어 필사 — “when I shall cover” 구름을 ‘내가 덮을 때’로 주어를 되찾는 문장 (0) | 2026.01.21 |
| 📘 Genesis 9:13 영어 필사 — “my bow” 소유격 하나로 표식의 주도권을 고정하다 (1) | 2026.01.21 |
| 📘 Genesis 9:12 영어 필사 — “This is the sign” 약속을 ‘표식’으로 바꾸는 문장 (2) | 2026.01.20 |
| 📘 Genesis 9:11 영어 필사 — “no more” 두 번, 파괴를 끊어내는 언약 문장 (1) | 2026.01.20 |