✦ 카테고리 소개
가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 자연스럽게 영문법과 어휘력을 함께 키우기 위한 학습 공간입니다. 영어 성경은 Douay–Rheims Bible(DRB)을 사용하며, 각 구절을 한국어 의역과 함께 문장 구조, 문법 포인트, 단어 풀이, 묵상까지 통합적으로 정리하여 누구나 성경과 영어를 동시에 공부할 수 있도록 구성했습니다.

✦ 영어 성경 (Douay–Rheims Bible)
Genesis 11:4
And they said: Come, let us build us a city and a tower, the top whereof may reach to heaven: and let us make our name famous before we be scattered abroad into all lands.
✦ 한국어 의역 (창세기 11:4)
“그들이 또 말하였다. ‘자, 우리를 위해 도시와 탑을 세우자. 그 꼭대기가 하늘에 닿을 만큼 높이 올리고, 우리가 온 땅에 흩어지기 전에 우리 이름을 크게 알려 두자.’”
✦ 영문법 해설
And they said:는 11:3의 말하기가 계속되는 다음 단계의 결의를 여는 문장이다. 콜론은 ‘계획의 선언문’을 시작한다.
build us a city에서 us는 목적어처럼 보이지만, 의미는 “우리 자신을 위해”라는 여격(dative)적 용법에 가깝다. 이득의 방향이 ‘우리’로 고정된다.
a city and a tower는 두 대상이지만 한 계획으로 묶인다. 도시(생활) + 탑(상징)을 동시에 세우는 구조다.
the top whereof may reach to heaven에서 whereof는 고전 관계대명사로 “그것의(whose/ of which)”에 해당한다. may는 확정이 아니라 가능/의도의 톤이다.
to heaven은 공간적 높이이면서도 목표의 상징처럼 읽힌다. 전치사 to가 ‘향함’을 드러낸다.
before we be scattered는 before + 절로 시간의 마감선을 세운다. be scattered는 수동태라, 흩어짐이 ‘내 선택’이 아니라 당할 수 있는 사건처럼 들린다.
✦ 영어 학습 포인트 심화
“make our name famous”는 현대 영어로도 그대로 통한다. 하지만 성경 문맥에서는 ‘명성’이 단순 인기보다 자기 보증의 기둥처럼 작동할 때가 많다. 문장을 외울 때는 “name”이 단순 명칭이 아니라 정체성/기억이라는 점을 같이 잡으면 좋다.
whereof는 요즘 글에서는 거의 쓰지 않지만, 고전 텍스트를 읽는 열쇠가 된다. “of which / whose”로 즉시 치환해 읽는 습관을 들이면 속도가 오른다.
may reach는 “can reach”보다 약간 격식 있고, 의도/가능성의 여백이 있다. 결과를 못 박기보다, 인간의 계획이 가진 ‘희망적 과장’을 보여 준다.
be scattered의 수동은 무게가 크다. “we scatter”가 아니라 “we be scattered”라서, 주도권이 우리 손 밖으로 미끄러진다. 언어가 이미 불안(흩어짐)을 전제한다.
✦ 표현 확장 · 말하기 연습
패턴 1) Come, let us + 동사(결의)
패턴 2) build + 사람 + 명사(… 을 위해 짓다)
패턴 3) the top of which / whereof(관계 표현)
패턴 4) make + 목적어 + 형용사(유명하게 만들다)
패턴 5) before S be p.p.(…되기 전에)
예문 10문장
- Come, let us build a better routine.
- We built our team a shared workspace.
- I saw a tower the top of which touched the clouds.
- Let us make our message clear, not famous.
- Before we are scattered, let us stay connected.
- They made the brand famous through consistency.
- Come, let us plan before time runs out.
- The top of the hill reached toward the sky.
- We built ourselves a small refuge for quiet days.
- Before we are tired, let us rest wisely.
미니 대화 (4줄)
A: Why did they want the tower so high?
B: “The top whereof may reach to heaven,” they said.
A: And the real goal?
B: “Make our name famous” before being scattered.
✦ 질문의 화용론(왜 이렇게 말하는가)
이 절의 말하기는 “무엇을 하자”보다 “왜 하자”가 또렷하다. 흩어짐에 대한 두려움이 설득의 에너지로 쓰인다. 질문 대신 계획문으로 독자를 설득하는 방식이다.
✦ 고어 문형 포인트
whereof, we be scattered 같은 표현은 고전 번역의 문법 감각을 보여 준다. 특히 “we be + p.p.”는 현대에선 “we are + p.p.”로 자연스럽게 바꿔 읽으면 된다.
✦ 대체 표현 5개(의미 유지)
- Come, let’s build a city and a tower whose top reaches the sky.
- Let us build a city and a tower, aiming up to heaven.
- Come, let us build a city and raise a tower high.
- Let us make a name for ourselves before we are scattered.
- Before we are spread across the lands, let’s become famous.
✦ 단어 풀이
| city | 명사 | 정착·체계 | 인간 질서/문명 상징 |
| tower | 명사 | 높이·표지 | ‘올라감’의 욕망이 실림 |
| top | 명사 | 꼭대기 | 방향성(위로)을 선명히 |
| whereof | 관계대명사 | of which | 고전 독해 핵심 표지 |
| may | 조동사 | 가능/의도 | 과장과 희망의 여백 |
| heaven | 명사 | 하늘/하느님 영역 | 공간+상징이 겹침 |
| name | 명사 | 기억/정체성 | “우리 흔적”을 남기려 함 |
| be scattered | 동사(수동) | 흩어짐을 당함 | 불안이 문법으로 드러남 |
✦ 묵상 (언어 관점 보강)
이 절은 “위로”와 “이름”이라는 두 단어 축으로 욕망을 세운다. tower, top, reach, heaven이 위쪽을 가리키고, name, famous가 기억의 영역을 가리킨다. 단어 선택 자체가 방향성을 가진다.
특히 “build us”에서 us가 드러내는 건 ‘대상’이 아니라 ‘이득의 귀속’이다. 누구를 위해 짓는가가 문법 속에 박혀 있다. 그리고 may reach는 확정이 아닌데, 그 애매함이 오히려 인간 계획의 허세를 닮았다.
가장 인상적인 건 before we be scattered이다. 흩어짐이 미래로 예정된 듯이 전제된다. 부정(not)을 말하지 않아도, 문장에는 “흩어지지 않기 위해”라는 숨은 부정이 깔려 있다.
강조는 반복되는 let us에서 나온다. “우리 함께”는 아름다운 말이지만, 그 ‘우리’가 하나님이 아닌 ‘자기 이름’을 중심에 두면, 공동체는 쉽게 닫힌 원이 된다. 언어는 결속을 만들고, 결속은 방향을 요구한다. 이 절은 방향이 잘못 잡힌 결속의 무서움을, 문법의 흐름으로 보여 준다.
'성경 영어 필사 Bible Study' 카테고리의 다른 글
| 📘 Genesis 11:6 영어 필사 — “neither will they leave off” 멈추지 않는 의지의 문장 (0) | 2026.01.31 |
|---|---|
| 📘 Genesis 11:5 영어 필사 — “the Lord came down” 위로 향한 인간, 내려오시는 주님 (0) | 2026.01.30 |
| 📘 Genesis 11:3 영어 필사 — “Come, let us” 말이 행동을 번식시키는 문장 (0) | 2026.01.30 |
| 📘 Genesis 11:2 영어 필사 — “removed… found… dwelt” 이동이 정착이 되는 순간 (0) | 2026.01.30 |
| 📘 Genesis 11:1 영어 필사 — “one tongue, the same speech” 통일이 만든 속도 (0) | 2026.01.29 |