✦ 카테고리 소개
가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 자연스럽게 영문법과 어휘력을 함께 키우기 위한 학습 공간입니다. 영어 성경은 Douay–Rheims Bible(DRB)을 사용하며, 각 구절을 한국어 의역과 함께 문장 구조, 문법 포인트, 단어 풀이, 묵상까지 통합적으로 정리하여 누구나 성경과 영어를 동시에 공부할 수 있도록 구성했습니다.

✦ 영어 성경 (Douay–Rheims Bible)
Genesis 11:9
And therefore the name thereof was called Babel, because there the language of the whole earth was confounded: and from thence the Lord scattered them abroad upon the face of all countries.
✦ 한국어 의역 (창세기 11:9)
“그래서 그곳의 이름이 ‘바벨’이라 불리게 되었다. 그 자리에서 온 땅의 언어가 뒤섞였기 때문이다. 그리고 주님께서 거기서부터 그들을 여러 나라들 온 지면으로 흩어 보내셨다.”
✦ 영문법 해설
And therefore는 결과를 다시 한번 못 박는다. 앞의 “흩어짐/멈춤”이 사건의 끝이라면, 여기선 그 끝이 ‘이름’으로 굳어져 기억이 되는 방식이다.
the name thereof는 of+대명사(thereof)로 “그것의 이름”을 고전적으로 말한다. 현대 영어라면 “its name”이 더 자연스럽다.
was called는 수동태로, 이름이 ‘붙여졌다/불리게 되었다’는 사회적 합의의 느낌을 준다. 누가 붙였는지보다 ‘그렇게 불리게 됨’이 강조된다.
because there는 원인을 제시하면서 장소(there)로 다시 고정한다. 사건은 추상적 교훈이 아니라 ‘그 자리’에 박힌 기억이 된다.
the language of the whole earth는 범위를 크게 잡는다. whole earth가 들어가며 사건의 영향이 지역적 사건을 넘어선다는 인상을 준다.
from thence는 “거기로부터/그곳에서부터”의 고어 표현이다. 그리고 scattered them abroad는 분산이 ‘밖으로 퍼짐’까지 포함한다. upon the face of all countries는 ‘지면 위로’라는 시각적 표현으로, 흩어짐의 넓이를 그림처럼 펼친다.
✦ 영어 학습 포인트 심화
thereof, thence 같은 단어는 처음엔 낯설지만, 고전 독해에서는 길잡이 역할을 한다. thereof = of it, thence = from there로 치환해 읽으면 문장이 확 풀린다.
수동태(was called)가 주는 효과를 기억해 두면 좋다. 주체를 숨길 때, 문장은 사건의 ‘결과 상태’를 강조한다. 이름은 누가 붙였는가 보다, 그 이름이 무엇을 기억하게 하는가가 핵심일 때가 많다.
because + 절은 원인 설명이지만, 여기서는 ‘해설’이 아니라 ‘기억의 라벨’이다. 이름이 단순 표지가 아니라 요약 문장처럼 작동한다.
upon the face of ~는 성경에서 자주 보이는 공간 표현이다. 단순히 “everywhere”보다 더 시각적이고, 인간이 땅 위에 흩어져 살아가는 모습을 떠올리게 한다.
✦ 표현 확장 · 말하기 연습
패턴 1) therefore (결론)
패턴 2) the name of … was called … (이름이 …라 불리다)
패턴 3) because + 절 (이유)
패턴 4) from thence/from there (…로부터)
패턴 5) upon the face of … (…의 지면 위에)
예문 10문장
- Therefore, the place was remembered by its name.
- The name of the project was called “Hope.”
- It was called that because it marked a new start.
- From there, the news spread abroad quickly.
- They lived upon the face of the earth as strangers.
- Therefore, we should speak with humility.
- The nickname was given because of one mistake.
- From thence, the story traveled far.
- The message was confounded by too many voices.
- Because we rushed, we lost understanding.
미니 대화 (4줄)
A: Why does the name matter so much?
B: Because the name stores the memory of what happened there.
A: A label becomes a lesson.
B: Yes—language can build, and language can break.
✦ 질문의 화용론(왜 이렇게 말하는가)
이 절은 사건을 “기억 가능한 형태”로 마무리한다. 탑이 아니라 이름이 남는다. 인간이 famous name을 만들려 했지만, 남은 것은 ‘하나님이 보신 결과’의 이름이라는 대조가 생긴다.
✦ 고어 문형 포인트
thereof, thence는 현대에서 거의 쓰지 않지만 성경에서는 자주 보인다. 의미는 간단하니, 만나면 바로 “its / from there”로 바꿔 읽는 습관이 도움이 된다.
✦ 대체 표현 5개(의미 유지)
- So the place was named Babel because the language was mixed there.
- Therefore it was called Babel, since languages were confused there.
- That place was named Babel, for there the whole earth’s speech was confounded.
- From there the Lord scattered them across the earth.
- The Lord dispersed them widely from that place over the world.
✦ 단어 풀이
| therefore | 부사 | 결론/귀결 | 사건을 이름으로 봉인 |
| name | 명사 | 기억/표지 | 이야기를 요약하는 라벨 |
| thereof | 대명사 | 그것의 | 고전 소유 표현 |
| was called | 동사(수동) | 불리게 되다 | 결과 상태 강조 |
| because | 접속사 | 이유 | 이름의 해설 역할 |
| confounded | 동사 | 뒤섞여 혼잡 | 이해가 무너지는 상태 |
| thence | 부사 | 거기로부터 | from there(고어) |
| abroad | 부사 | 널리/사방으로 | 퍼져 나감의 뉘앙스 |
| face | 명사 | 지면/표면 | ‘땅 위’의 시각화 |
✦ 묵상 (언어 관점 보강)
이 절은 ‘이름’의 신학이 아니라, ‘이름의 언어학’을 보여 주는 것처럼 읽힌다. the name thereof was called…에서 수동태는 사건을 ‘결과로 굳힌다’. 누가 붙였는지보다, 그렇게 불리게 되었다는 사실이 중심이 된다. 이름은 설명이 아니라 기억의 저장장치가 된다.
그리고 because there가 붙으면서, 기억은 장소와 결박된다. “그 자리에서”라는 말은 핑계가 아니라 좌표다. whole earth라는 강조는 사건의 파급을 키우고, confounded라는 동사는 ‘혼란’이 단순 감정이 아니라 구조적 상태임을 드러낸다.
from thence… abroad… upon the face… 전치사와 부사들이 연쇄로 붙어, 흩어짐의 넓이를 지도처럼 펼쳐 놓는다. 단어들이 공간을 만든다. 부정어는 여기서도 직접적이지 않지만, “confounded” 하나로 이해의 부정이 충분히 표현된다.
인간은 “our name famous”를 말했는데, 이 절은 “the name thereof was called”로 되받아친다. 자신이 세우려던 이름이 아니라, 사건이 남긴 이름이다. 언어가 꿈을 세우기도 하지만, 언어는 또한 꿈의 끝을 이름으로 기록한다.
나도 내 삶의 사건들에 어떤 이름을 붙이며 살고 있는지 돌아보게 된다. 내가 붙인 이름이 자랑의 라벨인지, 배움의 라벨인지. 성경은 때때로 사건보다 이름을 남겨, 다음 세대가 단어 하나로 기억하게 한다.
'성경 영어 필사 Bible Study' 카테고리의 다른 글
| 📘 Genesis 11:26 영어 필사 — “seventy years… begot” 한 줄로 서사의 문이 열리다 (1) | 2026.02.02 |
|---|---|
| 📘 Genesis 11:10 영어 필사 — “two years after the flood” 시간표로 다시 이어지는 계보 (1) | 2026.01.31 |
| 📘 Genesis 11:8 영어 필사 — “scattered… ceased” 흩어짐이 멈춤이 되는 방식 (1) | 2026.01.31 |
| 📘 Genesis 11:7 영어 필사 — “Come ye… let us go down” 내려가서 멈추게 하시는 말 (0) | 2026.01.31 |
| 📘 Genesis 11:6 영어 필사 — “neither will they leave off” 멈추지 않는 의지의 문장 (0) | 2026.01.31 |