본문 바로가기
성경 영어 필사 Bible Study

📘 Genesis 4:15 영어 필사 — “No”로 시작되는 보호: 표식과 경계의 문장

by 지극성 2025. 12. 27.
반응형

✦ 카테고리 소개

가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 자연스럽게 영문법과 어휘력을 함께 키우기 위한 학습 공간입니다. 영어 성경은 Douay–Rheims Bible(DRB)을 사용하며, 각 구절을 한국어 의역과 함께 문장 구조, 문법 포인트, 단어 풀이, 묵상까지 통합적으로 정리하여 누구나 성경과 영어를 동시에 공부할 수 있도록 구성했습니다.


English Bible study, Genesis 4:15 (창세기 4:15)
English Bible study, Genesis 4:15 (창세기 4:15)

✦ 영어 성경 (Douay–Rheims Bible)
Genesis 4:15
And the Lord said to him: No, it shall not be so: but whosoever shall kill Cain, shall be punished sevenfold. And the Lord set a mark upon Cain, that whosoever found him should not kill him.

✦ 한국어 의역 (창세기 4:15)
“주님께서 그에게 말씀하셨다. ‘아니다, 그렇게 되지는 않을 것이다. 가인을 죽이는 자는 일곱 배로 벌을 받을 것이다.’ 그리고 주님께서 가인 위에 표식을 두셔서, 그를 발견하는 자가 그를 죽이지 못하게 하셨다.”

✦ 영문법 해설

  1. No, it shall not be so (직설 부정)
    문장 첫 단어가 No다. 단 한 단어로 공포의 결론을 꺾는다.
  2. shall not be so (미래 부정의 확정)
    “아마 아닐 것이다”가 아니라 “그렇지 않을 것이다”다. shall의 확정성이 두려움을 끊는다.
  3. but whosoever shall kill (whosoever: 무차별 포괄)
    whoever보다 문어적이며, “누구든 예외 없이”라는 법 조항 같은 울림이 있다. 죄의 확산을 법의 경계로 막는 느낌이다.
  4. shall be punished sevenfold (수동태 + 배수 표현)
    누가 처벌하는지 주어를 생략한 수동태는 ‘질서 자체’가 처벌하는 느낌을 준다. sevenfold는 숫자 이상의 상징적 강조로 작동한다.
  5. set a mark upon Cain (set + 목적어 + 전치사)
    set은 단순히 “두다”지만, 의도적으로 배치하는 느낌이 강하다. upon은 “위에/걸쳐”라는 촉각을 남긴다.
  6. that whosoever found him should not kill him (목적절 + should)
    that은 목적(의도)을 밝히고, should not은 금지/보호의 규범을 만든다. ‘우연히’가 아니라 ‘의도적으로 막는다’가 된다.
  7. 반복되는 whosoever (경계 강화)
    두 번 반복하며, “가인에게 손대지 말라”는 경계를 이중으로 친다. 언어가 울타리를 세운다.

✦ 영어 학습 포인트 심화

  1. No는 거절이 아니라 ‘새 질서의 시작’이 될 수 있다
    영어에서 No는 대화를 끊는 말처럼 보이지만, 때로는 혼란을 멈추고 방향을 세운다. 이 절의 No는 냉정함이 아니라 ‘보호의 선언’에 가깝다. 한 단어가 세계를 안정시킨다.
  2. whosoever는 문장 톤을 ‘공식 규범’으로 만든다
    일상 회화에서는 잘 안 쓰지만, 문서/선언/엄숙한 맥락에서 힘이 있다. 성경의 문장은 이런 단어로 법적·공적 울림을 만든다. 브랜딩 글에서도 톤을 바꾸고 싶을 때 이런 어휘 감각이 도움이 된다.
  3. should not은 ‘가능성’이 아니라 ‘규범’이 될 수 있다
    학습자에겐 should가 조언처럼 보이지만, 고전 문장에서는 금지/규칙으로도 쓰인다. 여기선 “그러면 좋겠다”가 아니라 “그러면 안 된다”에 가깝다.
  4. 표식(mark)은 단어 하나로 ‘보호와 낙인’을 함께 끌고 온다
    mark는 보호 장치이면서 동시에 드러남의 표다. 단어가 양면을 품기 때문에, 문장은 단순한 해피엔딩이 아니라 복잡한 자비를 보여 준다.

✦ 표현 확장 · 말하기 연습
패턴 1) No, it shall not be so.
패턴 2) Whoever + 동사, will be + p.p.
패턴 3) Set a boundary around ~.
패턴 4) so that + 주어 + can/cannot/should (not)
패턴 5) This is not revenge; it’s restraint.

예문 10 문장

  1. No, it shall not be so.
  2. No, that’s not how this ends.
  3. Whoever harms you will answer for it.
  4. Whoever crosses that line will face consequences.
  5. Set a boundary around your words.
  6. Set a boundary around your time.
  7. I’m doing this so that you won’t be hurt.
  8. I’m saying this so that we don’t repeat it.
  9. This is not revenge; it’s restraint.
  10. This is not weakness; it’s mercy with limits.

미니 대화 (4줄)
A: I’m afraid someone will come after me.
B: No—let that fear stop here.
A: But what will protect me?
B: Sometimes mercy sets a mark: not to praise, but to restrain.

✦ 단어 풀이

단어품사뉘앙스성경적 용례/느낌
No 감탄사 단호한 부정 공포의 결론을 끊음
whosoever 대명사 누구든(문어) 규범·법 조항 같은 힘
punished 분사 처벌받는 질서의 응답
sevenfold 부사/형용사 일곱 배 강한 강조·완전성 암시
set 동사 두다/설치하다 의도적 배치
mark 명사 표식/표 보호와 드러남의 이중성
upon 전치사 ~위에 촉각적 이미지
should not 조동사구 ~해서는 안 된다 금지·보호 규범

✦ 묵상 (언어 관점 보강)
이 절은 No로 시작한다. 단어 하나가 결론을 뒤집는다. 공포는 “누가 나를 죽일 것이다”로 달려가지만, 하나님은 “그렇지 않다”로 먼저 멈춘다. shall not의 강한 미래 부정이 두려움의 문장을 끊어 버린다. 이어지는 whosoever는 자비를 감정으로만 두지 않고, 규범으로 세운다. 수동태 shall be punished는 응답이 개인감정이 아니라 질서의 차원에서 일어난다는 느낌을 준다. 그리고 set a mark는 복잡하다. 표식은 보호이지만 동시에 드러남이다. 단어 선택이 자비의 양면성을 숨기지 않는다. 마지막 목적절에서 should not kill him은 조언이 아니라 금지에 가깝다. 부정이 여기서는 파괴를 막는 울타리로 기능한다. 강조는 반복되는 whosoever로 완성된다—어느 누구도 예외가 없다. 이 절은 “자비는 방임이 아니다”라는 문장을, 문법으로 조용히 증명한다.

반응형