✦ 카테고리 소개
가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 자연스럽게 영문법과 어휘력을 함께 키우기 위한 학습 공간입니다. 영어 성경은 Douay–Rheims Bible(DRB)을 사용하며, 각 구절을 한국어 의역과 함께 문장 구조, 문법 포인트, 단어 풀이, 묵상까지 통합적으로 정리하여 누구나 성경과 영어를 동시에 공부할 수 있도록 구성했습니다.

✦ 영어 성경 (Douay–Rheims Bible)
Genesis 4:23
And Lamech said to his wives Ada and Sella: Hear my voice, ye wives of Lamech: hearken to my speech: for I have slain a man to the wounding of me, and a stripling to my bruising.
✦ 한국어 의역 (창세기 4:23)
“라멕이 자기 아내들, 아다와 셀라에게 말했다. ‘내 목소리를 들어라, 라멕의 아내들아. 내 말을 귀 기울여라. 내가 상처를 입었다고 한 사람을 죽였고, 멍이 들었다고 한 젊은이를 쳐 죽였다.’”
✦ 영문법 해설
- said to his wives Ada and Sella: to가 ‘말의 방향’을 정확히 찍는다. 이름을 직접 밝히며 “가정 내부의 연설”처럼 장면이 선명해진다.
- Hear my voice: 명령문(동사 원형)으로 시작해 압박감이 크다. voice를 목적어로 둬 “말의 내용”보다 “내 소리 자체”를 들으라고 한다.
- ye wives of Lamech: ye는 고어적 2인칭 복수 주격이다. 호칭을 반복해 청자를 묶어두고, 말의 주도권을 쥐려는 리듬을 만든다.
- hearken to my speech: hearken 역시 고어적 동사로, 단순히 듣는 게 아니라 “주의 깊게 듣다”에 가깝다. to가 붙어 ‘경청의 대상’을 정조준한다.
- for I have slain: for가 이유·근거를 제시한다. 현재완료(have slain)는 “과거 사건이 지금도 영향을 가진다”는 그림을 남긴다.
- to the wounding of me / to my bruising: to가 결과·관계(‘~에 대한/~로 인한’)처럼 쓰이며 고전 번역 특유의 결을 만든다. 두 표현을 병렬로 놓아 상처를 핑계처럼 깔아 두는 효과가 난다.
✦ 영어 학습 포인트 심화
- 명령문의 심리 효과: “Hear…”로 시작하면 상대가 반박하기 전에 분위기가 결정된다. 실제 회화에서는 너무 강하면 공격적으로 들릴 수 있어, “Listen for a second” 같은 완충 표현도 같이 익혀 두면 좋다. 성경 문장은 ‘권위’가 핵심이라 명령형이 자주 나온다.
- 호칭 반복의 리듬: “ye wives of Lamech” 같은 반복 호칭은 말의 속도를 늦추면서도 긴장을 높인다. 설득·연설문에서도 청자 호칭은 강력한 장치다. 다만 일상에서는 과하면 연기처럼 들릴 수 있으니 상황에 맞춰 조절해야 한다.
- 현재완료의 잔상: I have slain은 “내가 죽였다(그리고 그 여파가 남아 있다)”의 뉘앙스를 남긴다. 단순과거보다 더 섬뜩하게 들릴 수 있다. 현재완료가 ‘자랑/고백/후회’에 따라 감정이 크게 달라진다는 점이 포인트다.
- 고어 동사의 활용 감각: hearken은 현대 영어에서 자주 쓰이지 않지만, “문학적 톤”을 만들 때 유용하다. 평소에는 “pay attention to”로 바꿔 쓰면 자연스럽다. 같은 뜻이라도 어휘 선택이 분위기를 바꾼다는 사실을 이 절이 보여 준다.
✦ 표현 확장 · 말하기 연습
패턴 5개
- Hear my ~.
- Hearken to my ~.
- for I have + p.p.
- to the + N of me
- Listen closely, because ~
예문 10문장
- Hear my request for just a minute.
- Hearken to my words before you decide.
- I’m calm, for I have prepared everything already.
- He spoke to the comfort of his friends.
- Listen closely, because this detail matters.
- Hear my voice over the noise.
- She whispered, for I have seen the truth.
- He apologized to the relief of the whole team.
- Hearken to my advice, not my mood.
- Listen closely, because timing changes everything.
미니 대화 (4줄)
A: Why are you speaking so strongly?
B: Because I need you to hearken to my speech.
A: Okay, I’m listening. What happened?
B: Something I did still hangs over me—I have done what I can’t undo.
✦ 단어 풀이
| Lamech | 고유명사 | 인물 이름 | 계보 속 특정 인물의 목소리 |
| wives | 명사 | 복수, 관계 강조 | 가정/언약 관계의 단위 |
| hear | 동사 | 물리적 ‘듣다’+명령 | 권위 있는 호출 |
| voice | 명사 | 소리/권위/존재감 | “내가 말한다”의 존재 선언 |
| ye | 대명사 | 고어 2인칭 복수 | 문어·성경체의 표지 |
| hearken | 동사 | 깊이 경청하다(고어) | 마음까지 기울이라는 뉘앙스 |
| speech | 명사 | 말, 발화 | 내용보다 “발언” 자체 |
| slain | 과거분사 | ‘살해하다’의 강한 단어 | 죄/폭력의 서늘한 어감 |
| stripling | 명사 | 젊은이(고어) | 연약함/어림의 대비 효과 |
| bruising | 명사 | 타박상, 멍 | 폭력의 흔적을 구체화 |
✦ 묵상 (언어 관점 보강)
이 절은 시작부터 청자를 붙잡는다. “Hear my voice”는 “내 말”이 아니라 “내 목소리”를 들으라는 명령이다. 내용이 아니라 화자의 존재감이 앞선다. 이어서 ye라는 고어 호칭이 등장하면서 말은 더 의식적이고 연극적으로 변한다. 호칭이 반복될수록, 듣는 사람은 도망갈 틈을 잃는다. 그런데 중요한 건, 이 긴 명령의 끝에서 for가 이유를 들고 나온다는 점이다. 이유는 논리가 아니라 사건—I have slain—이다. 현재완료는 과거를 닫지 않는다. 문법이 “끝나지 않은 여파”를 남겨, 말의 그림자가 현재로 길게 늘어진다. “to the wounding of me” 같은 표현은 상처를 ‘근거’처럼 포장한다. 폭력이 자기 합리화로 바뀌는 순간, 언어는 칼보다 얇게 날카로워진다. 또한 a man과 a stripling의 대비는 힘의 불균형을 암시한다. 강한 사람이 약한 이를 해치고도, 자신이 다쳤다고 말하는 구조—이 역전은 단어 선택에서 이미 드러난다. 이 절에는 부정어(not)가 없는데도, 문장 전체가 부정의 기운을 풍긴다. 부정은 “not”이 아니라 “말의 방향”으로 생길 때가 있다.
'성경 영어 필사 Bible Study' 카테고리의 다른 글
| 📘 Genesis 4:25 영어 필사 — “another seed” 상실 이후에 남는 언어 (0) | 2025.12.29 |
|---|---|
| 📘 Genesis 4:24 영어 필사 — 숫자가 만드는 위협, 과장이 신앙을 흉내낼 때 (1) | 2025.12.29 |
| 📘 Genesis 4:22 영어 필사 — 기술의 탄생, 이름이 남기는 흔적 (0) | 2025.12.29 |
| 📘 Genesis 4:21 영어 필사 — “father of them that play”라는 문장: 소리가 계보가 되다 (0) | 2025.12.28 |
| 📘 Genesis 4:20 영어 필사 — “father of such as dwell”의 시작: 삶의 방식이 ‘직업’이 되다 (0) | 2025.12.28 |