✦ 카테고리 소개
가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 자연스럽게 영문법과 어휘력을 함께 키우기 위한 학습 공간입니다. 영어 성경은 Douay–Rheims Bible(DRB)을 사용하며, 각 구절을 한국어 의역과 함께 문장 구조, 문법 포인트, 단어 풀이, 묵상까지 통합적으로 정리하여 누구나 성경과 영어를 동시에 공부할 수 있도록 구성했습니다.

✦ 영어 성경 (Douay–Rheims Bible)
Genesis 6:11
And the earth was corrupted before God, and was filled with iniquity. 드보 성경
✦ 한국어 의역 (창세기 6:11)
“그리고 땅은 하느님 앞에서 이미 썩어 있었고, 불의로 가득 차 있었다.”
✦ 영문법 해설
- the earth was corrupted는 수동태로 시작해요. 누가 ‘땅을’ 이렇게 만들었는지 주어를 숨기면서, 상태의 심각함을 먼저 화면에 띄웁니다. 그래서 책임 추궁보다 “이미 망가진 현실”이 앞에 놓여요.
- before God는 단순한 위치가 아니라 ‘판단의 기준’을 말합니다. 사람 눈에는 멀쩡해 보여도, “하느님 앞에서”라는 말이 붙는 순간 평가가 바뀌죠. 문법상 전치사구 하나가 윤리의 좌표를 옮겨요.
- 같은 구조가 두 번 반복돼요: was corrupted … and was filled …. 반복은 강조이기도 하지만, 단계감을 만들기도 합니다. “썩음(질의 붕괴)” 다음에 “가득 참(양의 포화)”이 이어지는 느낌이죠.
- filled with는 단순히 많다는 말이 아니라 ‘빈틈없음’을 암시합니다. with가 붙으면 내용물이 내부를 점령하는 그림이 생겨요. 그래서 독자는 “도망갈 공간이 없다”는 압박을 느낍니다.
- iniquity는 단순한 badness보다 더 법적·도덕적 결을 가집니다. ‘삐뚤어짐/불의’처럼, 곧지 않다는 이미지가 포함돼요. 단어 선택이 이미 진단이에요.
- 문장 전체는 한 문장 두 절 병렬인데, 쉼표가 리듬을 잡아줍니다. 읽을 때 쉼표에서 잠깐 멈추면, “하느님 앞에서”가 더 크게 들려요.
✦ 영어 학습 포인트 심화
- 이 절은 상태 묘사형 수동태의 전형입니다. 영어에서 “문제가 생겼다”를 말할 때 누가 했는지보다 “어떻게 되어버렸는지”를 먼저 말하면 톤이 냉정해지고 무거워져요. 신앙 글에서는 이 수동이 종종 “변명 불가의 현실”을 만들죠.
- before + 권위/기준 구조를 익혀두면 문장이 단단해집니다. before God, before the truth, before my conscience처럼 붙이면, 말의 기준이 “여론”에서 “심판대”로 이동해요. 같은 문장도 갑자기 빛이 바뀐 것처럼 느껴집니다.
- filled with는 회화에서도 강력해요. I’m filled with gratitude / The room is filled with noise처럼 감정·공간에 다 붙습니다. 그런데 성경에서는 “무엇으로 채워졌나”가 곧 “무엇이 지배하나”로 읽혀요.
- 단어 학습은 뜻만이 아니라 이미지를 함께 저장하면 오래 갑니다. corrupt는 ‘썩다’라는 물성(부패) 이미지가 있고, iniquity는 ‘곧지 않다’는 윤리적 기울기 이미지가 있어요. 이 이미지를 떠올리면 암기가 아니라 이해가 됩니다.
✦ 표현 확장 · 말하기 연습
- 패턴 1) S was corrupted : S가 부패했다/망가졌다
- 패턴 2) before + 기준/권위 : ~앞에서(평가 기준)
- 패턴 3) be filled with + N : ~로 가득 차다
- 패턴 4) be full of + N : ~이 많다/가득하다(조금 더 일상적)
- 패턴 5) What fills X shapes X : 무엇이 채우는지가 X를 만든다
예문 10문장
- My plan was corrupted by pride.
- The promise was corrupted by a hidden lie.
- Before God, I can’t pretend to be fine.
- Before my conscience, I knew I was wrong.
- The room was filled with quiet joy.
- Her voice was filled with patience.
- His mind was full of excuses.
- The day was full of small mercies.
- What fills my thoughts shapes my choices.
- What fills my words shapes my relationships.
미니 대화 (4줄)
A: Why does “before God” hit so hard?
B: Because it changes the judge.
A: And “filled with iniquity” sounds suffocating.
B: Yes—language makes the air feel heavy.
✦ (짧은 절 보강) 질문의 화용론
이 문장은 “왜 홍수가 필요한가?”를 설명하기 전에, 독자가 스스로 묻게 만들어요. “땅이 부패했고 불의로 가득하다면—그다음은?”이라는 질문이 자동으로 따라오죠. 짧은 진단문은 사건의 서막이 아니라, 독자의 마음을 심판 쪽으로 밀어붙이는 장치가 됩니다.
✦ (짧은 절 보강) 고어 문형 톺아보기
여기에는 thou 같은 고어 대명사는 없지만, iniquity 자체가 현대 일상어보다 성경적·고전적 어휘에 가까워요. 같은 “악”이라도 sin(행위의 죄)보다 iniquity(삐뚤어진 상태)를 택한 건, 사건보다 “구조적 타락”을 말하고 싶어서처럼 들립니다.
✦ (짧은 절 보강) 대체 표현 5개
- And the earth had become corrupt before God, and it was full of injustice.
- And the earth was ruined in God’s sight and filled with wrongdoing.
- And the world stood corrupt before God, overflowing with evil.
- And the earth lay corrupted before God, crowded with injustice.
- And the earth was corrupt in God’s presence, packed with iniquity.
✦ 단어 풀이
| earth | 명사 | 무대/현장 | 창조의 자리이자 심판의 자리 |
| corrupted | 동사(분사) | 썩다·망가지다 | 상태의 붕괴를 먼저 진단 |
| before | 전치사 | ‘앞에서’(기준) | 하나님의 시선/판단을 암시 |
| God | 명사 | 최종 기준 | 인간 평가를 넘어서는 좌표 |
| filled | 동사(분사) | 빈틈 없이 채움 | 죄가 공간을 점령하는 그림 |
| with | 전치사 | 내용물/지배 | “무엇으로 채워졌나”를 결정 |
| iniquity | 명사 | 불의·삐뚤어짐 | 단발 행위보다 ‘상태’의 악 |
| and | 접속사 | 누적/가속 | 악의 단계가 이어짐을 강화 |
| was | be동사 | 상태 고정 | ‘이미 그렇게 되어버림’의 뉘앙스 |
✦ 묵상 (언어 관점 보강)
이 절은 수동태로 시작해서 내 입을 막아버립니다. “누가 했는지”를 따지기 전에 “이미 그렇게 되어버렸다”가 먼저 오니까요. 그리고 before God라는 전치사구가, 내 변명을 서둘러 무너뜨립니다. 사람 앞에서는 말로 포장할 수 있어도, “하느님 앞에서”는 문장이 더 짧아지는 법입니다. 이 절은 짧은데, 그 짧음이 곧 강조가 됩니다. 말이 길어질수록 빠져나갈 길이 생기는데, 이 문장은 길을 만들지 않아요. corrupted는 단어 자체가 냄새를 풍깁니다. 썩는 것은 조용히 진행되지만, 한 번 썩기 시작하면 되돌리기 어렵죠. 시제는 단순 과거지만, 내용은 ‘상태’라서 지속처럼 들립니다. 다음으로 was filled가 나옵니다. 부패는 질의 문제인데, 가득 참은 양의 문제예요. 언어가 “질의 붕괴 → 양의 포화”라는 순서를 제시하는 것 같아 더 두렵습니다. iniquity는 ‘죄’보다 더 비틀린 느낌이 있습니다. 나는 종종 “실수였다”라고 말하며 각도를 낮추지만, 이 단어는 “방향 자체가 굽었다”라고 말합니다. 부정(negation)은 없는데도, 문장은 사실상 “정상이 아니다”를 단호하게 말해요. 오늘 내 마음을 채우는 말들은 무엇일까요. 내가 쓰는 단어들이 나를 채우고, 내가 채워진 것들이 다시 내 선택을 밀어내는 순환이 있지 않나 돌아봅니다.
'성경 영어 필사 Bible Study' 카테고리의 다른 글
| 📘 Genesis 6:13 영어 필사 — “The end … is come” 한 문장에 종말이 서 있다 (0) | 2026.01.04 |
|---|---|
| 📘 Genesis 6:12 영어 필사 — 괄호 속 문장이 “판결의 이유”가 된다 (0) | 2026.01.04 |
| 📘 Genesis 6:10 영어 필사 — 이름을 적는 순간, 역사가 열린다 (1) | 2026.01.03 |
| 📘 Genesis 6:9 영어 필사 — “just and perfect”의 이중 수식 (0) | 2026.01.03 |
| 📘 Genesis 6:8 영어 필사 — “But” 하나로 바뀌는 운명 (1) | 2026.01.03 |