본문 바로가기
성경 영어 필사 Bible Study

📘 Genesis 6:14 영어 필사 — “Make thee”로 시작되는 믿음의 기술문서

by 지극성 2026. 1. 4.
반응형

✦ 카테고리 소개

가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 자연스럽게 영문법과 어휘력을 함께 키우기 위한 학습 공간입니다. 영어 성경은 Douay–Rheims Bible(DRB)을 사용하며, 각 구절을 한국어 의역과 함께 문장 구조, 문법 포인트, 단어 풀이, 묵상까지 통합적으로 정리하여 누구나 성경과 영어를 동시에 공부할 수 있도록 구성했습니다.


English Bible study, Genesis 6:14 (창세기 6:14)
English Bible study, Genesis 6:14 (창세기 6:14)

✦ 영어 성경 (Douay–Rheims Bible)
Genesis 6:14
Make thee an ark of timber planks: thou shalt make little rooms in the ark, and thou shalt pitch it within and without.

✦ 한국어 의역 (창세기 6:14)
“너를 위해 나무판자로 방주를 만들어라. 방주 안에 작은 칸들을 만들고, 안팎을 역청으로 칠해 막아라.”

✦ 영문법 해설

  • Make thee는 고전 명령문인데, 현대 영어에서는 거의 안 쓰는 결입니다. thee가 들어가면서 “너 스스로를 위해/네 몫으로”라는 뉘앙스가 생기고, 명령이 더 개인적으로 박힙니다.
  • an ark of timber planks에서 of는 재료를 지정합니다. 추상적 ‘구원’이 아니라, 구원이 “재료와 손”을 필요로 한다는 걸 문법이 보여줘요. 신앙이 갑자기 기술의 언어로 내려오는 순간입니다.
  • 콜론(:) 뒤는 명령의 세부사항이에요. 성경이 감정 설교가 아니라 “지시서”가 될 때, 문장부호가 구조를 잡아줍니다.
  • thou shalt make / thou shalt pitch는 미래처럼 보이지만, 사실상 ‘강한 의무/명령’입니다. will보다 강하고, “반드시 그렇게 될 것이다”에 가까운 힘이 있어요.
  • little rooms는 단어가 귀엽게 들릴 수도 있지만, 의미는 현실적입니다. 큰 방주도 내부는 칸막이로 질서를 세워야 합니다. 언어적으로는 ‘구원이 질서 위에 서 있다’는 느낌을 줍니다.
  • pitch it에서 pitch는 동사로 ‘역청을 바르다/방수 처리하다’입니다. 단어 하나가 갑자기 공구함을 열어버려요. 성경 영어는 이렇게 종종 영성 단어와 공학 단어를 한 문장에 같이 둡니다.
  • within and without은 리듬이 아름답지만, 의미는 단호해요. 안쪽만이 아니라 바깥쪽까지, 즉 보이는 곳과 보이지 않는 곳 모두를 다루라는 말처럼도 들립니다.

✦ 영어 학습 포인트 심화

  • thou shalt는 “옛날 영어”로만 외우기엔 아깝습니다. 이 표현은 단지 고어가 아니라 강제력의 톤이에요. 글에서 단호한 규정(규칙/원칙)을 세울 때, 현대식으로는 must/shall을 쓰지만, 성경은 thou shalt로 훨씬 엄숙한 결을 만듭니다.
  • 기술 지시문 문체를 배우기 좋아요. make, pitch 같은 동사가 연속되면 설명이 아니라 실행이 됩니다. 영어 글쓰기에서도 How-to 문서가 힘 있는 이유는 동사가 먼저 오기 때문이죠.
  • within and without 같은 병렬은 기억에 남는 리듬을 만듭니다. 말하기에서도 “inside and out”은 자주 쓰이고, 성경 표현을 현대어로 옮기며 감각을 연결할 수 있어요.
  • 이 절은 신앙을 “개념”에서 “작업”으로 끌어내립니다. 단어들이 손의 움직임을 요구해요. 그래서 필사할 때도 손이 단지 글씨를 쓰는 게 아니라, 순종의 리듬을 따라가는 느낌이 듭니다.

✦ 표현 확장 · 말하기 연습

  • 패턴 1) Make + 목적어 : ~을 만들어라
  • 패턴 2) Make + 사람 + 목적어 : ~에게 ~을 만들어 주다(고전/격식)
  • 패턴 3) shalt + V : 반드시 ~할 것이다(의무/명령 톤)
  • 패턴 4) pitch/coat + 목적어 : ~에 칠하다/코팅하다
  • 패턴 5) within and without : 안과 밖 모두

예문 10문장

  1. Make a plan that you can actually follow.
  2. Make yourself a quiet space to pray.
  3. You shall speak the truth, not half-truths.
  4. You shall keep your promise even when it costs.
  5. Coat the pan with oil before cooking.
  6. Coat your words with kindness, not sarcasm.
  7. Build your life inside and out.
  8. Be honest inside and out.
  9. Make small rooms in your schedule for rest.
  10. Protect your heart within and without.

미니 대화 (4줄)
A: Why does the command sound so personal?
B: Because “thee” points straight at one person.
A: And “shalt” feels heavier than “will.”
B: Yes—this is instruction, not suggestion.

✦ 단어 풀이

단어품사뉘앙스성경적 용례
make 동사 실행/제작 순종이 행동으로 내려옴
thee 대명사(고어) 너(직접 지시) 개인을 겨냥하는 명령의 화살
ark 명사 피난처/구원의 그릇 심판 속 보호의 상징
timber planks 명사구 나무 판자 구원이 물질을 통해 구현됨
thou shalt 조동사구(고어) 강한 의무 계명/명령의 톤
little rooms 명사구 칸/구획 질서·준비·수용의 구조
pitch 동사/명사 역청, 방수 ‘막음/보호’의 기술
within 부사/전치사 안쪽 보이지 않는 내부 영역
without 부사 바깥쪽 외부 노출 영역
and 접속사 단계 연결 지시사항의 누적

✦ 묵상 (언어 관점 보강)
이 절은 신앙이 “말”에서 “도면”으로 내려오는 순간입니다. Make라는 동사가 앞에 서자, 마음이 아니라 손이 먼저 움직여야 합니다. 그리고 thee가 붙어 명령이 더 개인적으로 박혀요. ‘누군가가’가 아니라 ‘너’가 해야 한다는 말입니다. **콜론(:)**은 문장을 둘로 가르며, 앞에서 큰 과제를 던지고 뒤에서 세부를 내려줍니다. 문법이 곧 구조입니다. thou shalt는 미래가 아니라 의무이고, 이 의무는 감정의 상승을 기다려주지 않습니다. “하고 싶을 때”가 아니라 “해야 한다”로 밀어붙입니다. little rooms는 내게 질서의 언어로 들립니다. 큰 방주도 내부가 어지러우면 생명을 담지 못하니까요. 그리고 pitch—이 단어가 너무 현실적이라 오히려 영적입니다. 방수 처리는 보이지 않는 균열을 막는 작업이니까요. within and without은 리듬이 좋지만, 메시지는 날카롭습니다. 겉만 막아선 안 되고, 속만 챙겨서도 안 됩니다. 내 신앙도 종종 ‘겉의 말’과 ‘속의 동기’가 따로 놀 때가 있어요. 이 절은 전치사와 부사가 나를 교정합니다. 밖과 안, 보이는 것과 보이지 않는 것을 함께 다루라고요. 결국 이 문장은 “구원”을 추상명사가 아니라 동사들의 연쇄로 보여줍니다. 믿음은 감탄사가 아니라, make와 pitch 같은 단어들로 살아 움직이는 작업이 됩니다.

반응형