✦ 카테고리 소개
가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 자연스럽게 영문법과 어휘력을 함께 키우기 위한 학습 공간입니다. 영어 성경은 Douay–Rheims Bible(DRB)을 사용하며, 각 구절을 한국어 의역과 함께 문장 구조, 문법 포인트, 단어 풀이, 묵상까지 통합적으로 정리하여 누구나 성경과 영어를 동시에 공부할 수 있도록 구성했습니다.

✦ 영어 성경 (Douay–Rheims Bible)
Genesis 7:6
And he was six hundred years old, when the waters of the flood overflowed the earth.
✦ 한국어 의역 (창세기 7:6)
“홍수의 물이 땅을 뒤덮을 때, 노아는 육백 세였다.”
✦ 영문법 해설
And (연결)
이 절도 And로 이어지며 사건의 흐름을 끊지 않는다. 거대한 사건 앞에서도 문장은 담담하게 다음 정보를 덧붙인다.
he was six hundred years old
was는 상태를 서술한다. ‘나이’라는 객관 정보를 먼저 놓아, 사건을 신화가 아니라 역사적 기록처럼 느끼게 한다.
숫자+years old
영어의 나이 표현은 “be + 숫자 + years old”로 고정적이다. 이런 고정 표현은 암기해 두면 말하기에서 계산이 필요 없다.
when (시간 부사절)
when이 “그때”를 걸어 준다. 주절(나이)과 종속절(홍수 사건)이 연결되며, 시간의 교차점이 한 문장에 찍힌다.
the waters of the flood
전치사 of가 “홍수에 속한 물”이라는 소유·특성을 만든다. 그냥 물이 아니라 사건의 물, 심판의 물로 이름이 붙는다.
overflowed the earth (동사 선택)
overflow는 ‘넘쳐흐르다/범람하다’로, 단순히 물이 ‘있다’가 아니라 경계를 무너뜨린다. 목적어 the earth가 붙어 범위가 전면적으로 확장된다.
✦ 화용론 포인트 (짧은 절 보강)
이 절은 사건의 규모를 ‘숫자’로 눌러 준다. 감탄이나 수사가 아니라 나이라는 사실로 현실감을 준다.
또한 독자에게 “이 사건은 준비와 기다림의 시간을 통과했다”는 감각을 심어 준다. 홍수는 갑자기 온 것 같아도, 문장은 시간의 길이를 기억하게 만든다.
✦ 고어 문형 메모 (짧은 절 보강)
DRB는 간결한 기록체를 유지하면서도 overflowed 같은 동사로 장면을 크게 그린다. 현대 번역에서는 covered로 바꾸기도 하지만, overflowed는 ‘경계 붕괴’의 느낌이 더 강하다.
✦ 대체 표현 5가지 (짧은 절 보강)
- Noah was six hundred years old when the floodwaters came.
- When the flood covered the earth, he was six hundred.
- He was six hundred years old at the time of the flood.
- The floodwaters overflowed the earth when he turned six hundred.
- At six hundred years of age, he saw the floodwaters rise.
✦ 영어 학습 포인트 심화
나이 표현은 가장 실용적인 고정 구문이다. I am twenty years old처럼 기본형을 잡아 두면, 변형(He was…)도 자연스럽게 따라온다. 말하기에서는 I’m twenty처럼 줄여도 되지만, 문어체의 years old는 여전히 힘이 있다.
when 절은 시간의 못을 박는다. 사건을 길게 설명하지 않아도, 시간 접속사 하나로 장면이 연결된다. 내 영어에서도 사건 회상은 when 하나로 훨씬 선명해진다.
명사구 the waters of the flood는 사건에 이름표를 붙인다. 그냥 물이 아니라 ‘홍수의 물’이 되면, 기억이 특정된다. 영어는 이렇게 of로 의미를 촘촘히 묶는 습관이 강하다.
동사 하나가 상상력을 결정한다. overflowed는 “가득 찼다”보다 더 역동적이다. 같은 상황을 말할 때도 rise, surge, overflow 같은 동사를 쓰면 문장이 살아난다.
✦ 표현 확장 · 말하기 연습
패턴 5개
- be + 숫자 + years old
- when + S + V
- the waters of ~
- overflow / overflowed
- at the time of ~
예문 10 문장
- I was ten years old when I moved.
- She was thirty years old when she started over.
- He is six years old, full of questions.
- When the storm came, we stayed inside.
- When I heard the news, I couldn’t speak.
- The waters of fear can rise quickly.
- The waters of anger can overflow the heart.
- The river overflowed the banks last night.
- At the time of trouble, keep your words few.
- At the time of decision, choose clearly.
미니 대화 (4줄)
A: How old was he when it happened?
B: He was six hundred years old.
A: And the flood?
B: The waters overflowed the earth.
✦ 단어 풀이
| six hundred | 수사 | 압도적 시간감 | 사건의 현실감 부여 |
| years old | 관용구 | 나이 고정 표현 | 기록체에서 자주 사용 |
| when | 접속사 | 시간의 못 | 사건 연결의 핵심 |
| waters | 명사 | 단순 물이 아닌 ‘세력’ | 심판/정화 이미지 |
| flood | 명사 | 재난 사건명 | 홍수 사건의 고유 맥락 |
| overflowed | 동사 | 경계 붕괴, 범람 | 전면적 덮침의 동사 |
| earth | 명사 | 땅/세상 전체 | 범위의 전면성 |
| he | 대명사 | 간결한 기록체 | 인물 초점 유지 |
✦ 묵상 (언어 관점 보강)
이 절은 놀랍도록 담담하다. 홍수가 땅을 뒤덮는 장면인데도, 문장은 먼저 나이를 말한다. he was six hundred years old—숫자가 먼저 나오니, 사건이 감정이 아니라 시간 속 현실로 내려앉는다.
나는 여기서 ‘시간의 문법’을 본다. when이 붙는 순간, 나이와 사건이 한 점에서 만난다. 믿음이란 종종 이런 방식으로 시간을 통과한다—어느 순간, “그때”가 온다.
또한 the waters of the flood는 물에 이름을 붙인다. 이름이 붙은 물은 그냥 자연이 아니라 사건이 된다. 단어 선택이 세계를 바꾸는 순간이다.
동사 overflowed는 경계를 무너뜨린다. 물이 ‘있었다’가 아니라 ‘넘쳤다’고 말하니, 통제의 선이 무너지는 느낌이 살아난다.
부정문이 없는데도 불안이 느껴지는 건, overflowed 자체가 ‘더 이상 막을 수 없음’을 포함하기 때문이다. 강조는 여기서 과장이 아니라 동사에 있다.
그리고 나는 이 기록체가 좋다. 극적인 감탄보다 사실을 남기는 문장이, 오히려 더 두렵고 더 진실하게 다가온다. 결국 이 절은 내게 묻는다. 내 삶의 큰 물이 넘칠 때, 나는 어떤 ‘시간의 언어’로 그 순간을 기억할 것인가.
'성경 영어 필사 Bible Study' 카테고리의 다른 글
| 📘 Genesis 7:8 영어 필사 — “and of … and of …” 반복이 만드는 ‘포함’의 리듬 (1) | 2026.01.08 |
|---|---|
| 📘 Genesis 7:7 영어 필사 — “because of”가 보여 주는 ‘피난’의 이유 (0) | 2026.01.08 |
| 📘 Genesis 7:5 영어 필사 — “did all things”라는 단순한 완성 (0) | 2026.01.08 |
| 📘 Genesis 7:4 영어 필사 — “after seven days”가 알려주는 시간의 문법 (1) | 2026.01.07 |
| 📘 Genesis 7:3 영어 필사 — “that seed may be saved” 목적이 붙는 순간 (0) | 2026.01.07 |